88,60 €*
Preise inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten
Abhängig von der Lieferadresse kann die MwSt. an der Kasse variieren.
(74,45 € Netto)
Größe 60 cm, Gewicht ca. 1500g
- Kopf, Hände und Füße aus Vinyl
- Schlenkerkörper aus Stoff (100 % Baumwolle)
- entspannter Gesichtsausdruck
- in Handarbeit hergestellt
- 2 geöffnete Hände
- ohne Bekleidung,
· Kein Spielzeug! / Not a Toy!
Herstellerangaben / Manufacturer information:
Renates Puppenstube GmbH Demopuppen
Renate Gassen-Seckler
Schulstraße 18
57627 Marzhausen
Deutschland
Telefon (+49) 02688 8003
E-Mail: info@renates-puppenstube.de
Renates
Puppenstube® Bedienungsanleitung Für Demonstrationsmodelle
(verschiedener Größen) für den Unterricht in Pflegen, Tragen, Massage und
Therapie Die Demonstrationspuppen werden mit großer
Sorgfalt in Handarbeit aus geeigneten Stoffen hergestellt, die die Anatomie und
das Verhalten natürlicher Babys nachahmen. Körperteile wie Kopf, Hände und Füße
(bzw. der gesamte Rumpf bei Vollvinylpuppen) bestehen aus Vinyl mit
entsprechender Härte und Festigkeit. Die beweglichen Gelenke wurden aus anderen
Materialien hergestellt, um die Beweglichkeit der Modelle so weit wie möglich
an die Beweglichkeit von Babys anzupassen. Verwendung: Im
Hinblick darauf, dass die Modelle Neugeborene und Säuglinge simulieren, müssen
sie bei allen Pflege- und Betreuungstätigkeiten unbedingt, wie kleine Menschen
behandelt werden. Der Bewegungsbereich des menschlichen Körpers darf nicht
überschritten werden. Insbesondere darf nicht an Ärmchen oder Beinchen gezogen
werden und das Baby darf nicht unvorsichtig hingelegt oder zu stark gedrückt
werden. Der Bewegungsradius ahmt die Beweglichkeit
menschlicher Extremitäten nach, d.h. Gelenkbiegungen über den normalen
Aktionsradius hinaus (bei Knien, Armen oder Fingern in entgegengesetzter
Richtung) führen zu Schäden. Die Schadensursachen können vom Kundendienst
leicht erkannt werden, so dass eventuelle Reklamationen des Benutzers nicht
anerkannt werden. Mechanische Beschädigung. Die
Modelle wurden in Handarbeit aus solchen Materialien hergestellt, so dass sie
bei normalem Gebrauch und bei eventuellem Fallenlassen oder Reiben der
Modelloberfläche nicht beschädigt werden, was unter Laborbedingungen und durch
langjährige Praxis in Bildungseinrichtungen nachgewiesen wurde. Durch Schläge
mit einem harten Gegenstand oder Stiche mit einem spitzen Gegenstand kann das
Modell jedoch beschädigt oder vollständig zerstört werden. Aus diesem Grund ist den Lernenden ein solches
Verhalten bei der Arbeit mit dem Babymodell zu untersagen. Bei komplizierten
Beschädigungen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst (049) 02688 8003. Thermische und chemische
Schäden. So wie der Körper eines Babys in einem
bestimmten Temperaturbereich normal funktioniert, sind auch die Modelle
entsprechend hitzebeständig und bleiben bei sachgemäßer Behandlung
(unsachgemäßer Gebrauch wäre - wir erhitzen dich mit einem Feuerzeug und schauen,
ob heißes Wasser eine Spur hinterlässt usw.) über viele Jahre unbeschädigt und
farbecht. Vinyl, aus dem unsere Modelle hergestellt
werden, -verfärben sich dauerhaft, wenn sie mit
Kugelschreiber, Tinte oder Filzstift beschrieben werden, die sich nicht
entfernen lassen - dürfen nicht in bedrucktes farbiges Papier oder farbige
Stoffe eingewickelt werden, da die Druckfarbe dauerhaft in die Oberfläche des
Materials eindringen kann. -dürfen nicht mit Jodtinktur oder ähnlichen
Stoffen bestrichen werden, da dies zu dauerhaften Verfärbungen und
Veränderungen der Materialstruktur (Versprödung, Farbveränderung) führt. Waschen. Um eine
lange und einwandfreie Nutzung sowie die Sauberkeit des Demonstrationsmodells
zu gewährleisten, ist ein Abstauben und Waschen bei kleineren Verschmutzungen
notwendig. Da die Modelle aus Vinyl und Textilstoffen hergestellt sind, sollten
sie nur mit Wasser oder, wenn unbedingt erforderlich, mit Wasser und milder
Seife gereinigt werden. Die Reinigung erfolgt mit einem weichen Tuch, wobei das
Modell nicht zu stark abgerieben werden darf. Wird Seife verwendet, so ist
anschließend gründlich mit Wasser abzuspülen und die gereinigten Teile
vollständig zu trocknen. Die Modelle oder ihre Teile dürfen nicht in Wasser
getaucht werden. In die Demopuppen darf kein Wasser eindringen. Falls ein
Demonstrationsmodell stark verunreinigt ist, können Sie den Kundendienst
verständigen. Aufbewahrung und Transport: Die Babypuppen sind vor Witterungseinflüssen
wie intensiver und langanhaltender Sonneneinstrahlung, Regen oder Staub zu
schützen. Bei längerem Nichtgebrauch sind die Babypuppen in die mitgelieferte
Aufbewahrungstüte oder in die zu bestellenden textilen Aufbewahrungsbeutel zu
legen. Auf keinen Fall dürfen sie in Tücher eingewickelt oder ohne
Aufbewahrungstasche in den Koffer gelegt werden. Bei Einhaltung der Nutzungshinweise
werden Ihnen unsere Demonstrationsmodelle lange Jahre in der Ausbildung dienen
können. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Bulgarisch
Ръководство за употреба За демонстрационни модели (различни размери) за обучение по
кърмене, носене, масаж и терапия Демонстрационните манекени са изработени ръчно с голямо
внимание от подходящи материали, които имитират анатомията и поведението на
естествените бебета. Частите на тялото, като глава, ръце и крака (или цялото
туловище в случай на кукли от цял винил), са изработени от винил с подходяща
твърдост и здравина. Движещите се стави са изработени от други материали, за да
може подвижността на моделите да съответства възможно най-точно на подвижността
на бебетата. Употреба: С оглед на факта, че моделите имитират новородени и
бебета, е важно те да бъдат третирани като малки хора по време на всички
дейности по кърмене и грижи. Обхватът на движение на човешкото тяло не трябва
да се превишава. По-специално, ръцете или краката не трябва да се дърпат и
бебето не трябва да се слага небрежно или да се бута прекалено силно. Обхватът на движение имитира подвижността на човешките
крайници, т.е. огъването на ставите извън нормалния обхват на действие (колене,
ръце или пръсти в обратна посока) ще доведе до увреждане. Причините за
повредите могат лесно да бъдат разпознати от службата за обслужване на клиенти,
така че евентуални оплаквания от страна на потребителя няма да бъдат приети. Механични повреди. Моделите са изработени ръчно от такива
материали, че да не се повредят при нормална употреба и при всяко изпускане или
триене на повърхността на модела, което е доказано в лабораторни условия и в
дългогодишната практика в учебните заведения. Удрянето на модела с твърд
предмет или убождането му с остър предмет обаче може да го повреди или напълно
да го унищожи. Поради тази причина на обучаващите се трябва да се забрани
подобно поведение при работа с модела на бебето. В случай на сложна повреда,
моля, свържете се с нашата служба за обслужване на клиенти (049) 02688 8003. Термични и химически повреди. Както тялото на бебето
функционира нормално в определен температурен диапазон, така и моделите са
съответно топлоустойчиви и при правилно боравене с тях ще останат неповредени и
с устойчив цвят в продължение на много години (неправилна употреба би била -
нагряваме ви със запалка и виждаме дали горещата вода оставя следи и т.н.). Винил, от който са изработени нашите модели, ще се обезцвети трайно, ако върху него се пише с химикалки,
мастило или флумастери, които не могат да бъдат отстранени - не трябва да се
увива в цветна хартия с печат или цветни тъкани, тъй като мастилото може да
проникне трайно в повърхността на материала. -не трябва да се покриват с йодна тинктура или подобни
вещества, тъй като това води до трайно обезцветяване и промени в структурата на
материала (крехкост, промяна на цвета). Измиване. За да се осигури дълготрайна и безпроблемна
употреба и чистота на демонстрационния модел, е необходимо да се почиства от
прах и да се мие в случай на незначително замърсяване. Тъй като моделите са
изработени от винил и текстил, те трябва да се почистват само с вода или, ако е
абсолютно необходимо, с вода и мек сапун. Почиствайте с мека кърпа, като
внимавате да не търкате модела прекалено силно. Ако се използва сапун,
изплакнете обилно с вода след това и подсушете почистените части напълно. Моделите
или техните части не трябва да се потапят във вода. В демонстрационните
манекени не може да прониква вода. Ако демонстрационен модел е силно замърсен,
можете да се свържете с отдела за обслужване на клиенти. Съхранение и транспортиране: Бебешките кукли трябва да се
предпазват от атмосферните влияния, като например интензивно и продължително
излагане на слънчева светлина, дъжд или прах. Ако бебешките кукли няма да се
използват за по-дълъг период от време, те трябва да се поставят в
предоставената чанта за съхранение или в текстилните чанти за съхранение, които
ще бъдат поръчани. В никакъв случай не трябва да се увиват в кърпи или да се
поставят в калъф без торбичка за съхранение. Ако се спазват инструкциите за употреба, нашите
демонстрационни модели ще ви служат дълги години в обучението. Translated with DeepL.com (free version) Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Dänisch
Instruktionsmanual Til demonstrationsmodeller (forskellige størrelser) til
undervisning i sygepleje, bæring, massage og terapi Demonstrationsdukkerne er håndlavede med stor omhu af egnede
materialer, der efterligner naturlige babyers anatomi og adfærd. Kropsdele som
hoved, hænder og fødder (eller hele torsoen, hvis der er tale om hele
vinyldukker) er lavet af vinyl med passende hårdhed og styrke. De bevægelige
led er lavet af andre materialer for at matche modellernes mobilitet så tæt som
muligt på babyers mobilitet. Anvendelse: I betragtning af at modellerne simulerer nyfødte
og spædbørn, er det vigtigt, at de behandles som små mennesker under alle
pleje- og omsorgsaktiviteter. Menneskekroppens bevægelsesområde må ikke
overskrides. Især må der ikke trækkes i arme eller ben, og barnet må ikke
lægges skødesløst ned eller skubbes for hårdt. Bevægelsesområdet efterligner de menneskelige ekstremiteters
mobilitet, dvs. at bøjning af led ud over det normale bevægelsesområde (knæ,
arme eller fingre i den modsatte retning) vil forårsage skade. Årsagerne til
skader kan let genkendes af kundeservice, så eventuelle klager fra brugeren vil
ikke blive accepteret. Mekaniske skader. Modellerne er håndlavede af sådanne
materialer, at de ikke bliver beskadiget ved normal brug og tab eller gnidning
af modellens overflade, hvilket er blevet bevist under laboratorieforhold og
gennem mange års praksis i uddannelsesinstitutioner. Men hvis man slår modellen
med en hård genstand eller stikker i den med en skarp genstand, kan den blive
beskadiget eller helt ødelagt. Derfor må eleverne ikke udvise en sådan adfærd, når de
arbejder med babymodellen. I tilfælde af komplicerede skader bedes du kontakte
vores kundeservice (049) 02688 8003. Termiske og kemiske skader. Ligesom en babykrop fungerer
normalt i et bestemt temperaturområde, er modellerne tilsvarende
varmebestandige og vil forblive ubeskadigede og farveægte i mange år, hvis de
håndteres korrekt (forkert brug ville være - vi varmer dig op med en lighter og
ser, om varmt vand efterlader et mærke etc.). Vinyl, som vores modeller er lavet af, bliver permanent misfarvet, hvis der skrives på den med
kuglepenne, blæk eller tuscher, som ikke kan fjernes - må ikke pakkes ind i
farvet papir med tryk eller farvede stoffer, da blækket kan trænge permanent
ind i materialets overflade. -må ikke overtrækkes med jodtinktur eller lignende stoffer,
da det fører til permanent misfarvning og ændringer i materialestrukturen
(skørhed, farveændring). Vask. For at sikre lang og problemfri brug og renlighed af
demonstrationsmodellen er det nødvendigt at støve af og vaske den i tilfælde af
mindre tilsmudsning. Da modellerne er lavet af vinyl og tekstiler, bør de kun
rengøres med vand eller, hvis det er absolut nødvendigt, med vand og mild sæbe.
Rengør med en blød klud, og sørg for ikke at gnide for hårdt på modellen. Hvis
der bruges sæbe, skal du skylle grundigt med vand bagefter og tørre de
rengjorte dele helt. Modellerne eller deres dele må ikke nedsænkes i vand. Der
må ikke trænge vand ind i demonstrationsdukkerne. Hvis en demonstrationsmodel
er meget snavset, kan du kontakte kundeservice. Opbevaring og transport: Babydukkerne skal beskyttes mod
vejrpåvirkninger som f.eks. intensiv og langvarig udsættelse for sollys, regn
eller støv. Hvis babydukkerne ikke skal bruges i længere tid, skal de lægges i
den medfølgende opbevaringspose eller i de tekstilposer, der kan bestilles. De
må under ingen omstændigheder pakkes ind i klude eller lægges i kufferten uden
en opbevaringspose. Hvis brugsanvisningen følges, vil vores
demonstrationsmodeller tjene dig i mange år i træningen. Translated with DeepL.com (free version) Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Englisch
Instruction manual For demonstration models (different sizes) for teaching
nursing, carrying, massage and therapy The demonstration manikins are handmade with great care from
suitable materials that imitate the anatomy and behaviour of natural babies.
Body parts such as the head, hands and feet (or the entire torso in the case of
full vinyl dolls) are made of vinyl with appropriate hardness and strength. The
movable joints are made of other materials in order to match the mobility of
the models as closely as possible to the mobility of babies. Use: In view of the fact that the models simulate newborns
and infants, it is essential that they are treated as small humans during all
nursing and care activities. The range of movement of the human body must not
be exceeded. In particular, the arms or legs must not be pulled and the baby
must not be laid down carelessly or pushed too hard. The range of movement mimics the mobility of human
extremities, i.e. bending joints beyond the normal range of action (knees, arms
or fingers in the opposite direction) will cause damage. The causes of damage
can be easily recognised by customer service, so that any complaints by the
user will not be accepted. Mechanical damage. The models have been handcrafted from such
materials that they will not be damaged by normal use and any dropping or
rubbing of the model surface, which has been proven under laboratory conditions
and through many years of practice in educational institutions. However,
hitting the model with a hard object or pricking it with a sharp object can
damage or completely destroy it. For this reason, learners must be prohibited from such
behaviour when working with the baby model. In case of complicated damage,
please contact our customer service (049) 02688 8003. Thermal and chemical damage. Just as a baby's body functions
normally in a certain temperature range, the models are correspondingly heat
resistant and will remain undamaged and colourfast for many years if handled
properly (improper use would be - we heat you up with a lighter and see if hot
water leaves a mark etc.). Vinyl, from which our models are made, will become permanently discoloured if written on with
ballpoint pens, ink or felt-tip pens that cannot be removed - must not be
wrapped in printed coloured paper or coloured fabrics, as the ink can
permanently penetrate the surface of the material. -must not be coated with tincture of iodine or similar
substances, as this leads to permanent discolouration and changes to the
material structure (embrittlement, colour change). Washing. To ensure long and trouble-free use and the
cleanliness of the demonstration model, dusting and washing is necessary in the
event of minor soiling. As the models are made of vinyl and textiles, they
should only be cleaned with water or, if absolutely necessary, with water and
mild soap. Clean with a soft cloth, taking care not to rub the model too hard.
If soap is used, rinse thoroughly with water afterwards and dry the cleaned
parts completely. The models or their parts must not be immersed in water. No
water may penetrate the demonstration mannequins. If a demonstration model is
heavily soiled, you can contact customer service. Storage and transport: The baby dolls must be protected from
the effects of the weather, such as intensive and prolonged exposure to
sunlight, rain or dust. If the baby dolls are not to be used for a longer
period of time, they must be placed in the storage bag supplied or in the
textile storage bags to be ordered. Under no circumstances should they be
wrapped in cloths or placed in the case without a storage bag. If the instructions for use are followed, our demonstration
models will serve you for many years in training. Translated with DeepL.com (free version) Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Estnisch
Kasutusjuhend Näidismudelid (erinevad suurused) õenduse, kandmise, massaaži
ja teraapia õpetamiseks. Demonstratsioonimannekeenid valmistatakse käsitsi ja suure
hoolega sobivatest materjalidest, mis jäljendavad looduslike imikute anatoomiat
ja käitumist. Sellised kehaosad nagu pea, käed ja jalad (või kogu torso, kui
tegemist on täisvinüülnukkudega) on valmistatud sobiva kõvaduse ja tugevusega
vinüülist. Liikuvad liigendid on valmistatud muudest materjalidest, et mudelite
liikuvus vastaks võimalikult täpselt imikute liikuvusele. Kasutamine: Arvestades asjaolu, et mudelid simuleerivad
vastsündinuid ja imikuid, on oluline, et neid koheldaks kõigi imetamis- ja
hooldustegevuste ajal nagu väikeseid inimesi. Inimkeha liikumisulatust ei tohi
ületada. Eelkõige ei tohi käed või jalad tõmmata ning last ei tohi hooletult
maha panna ega liiga tugevalt lükata. Liikumisulatus jäljendab inimese jäsemete liikumisulatust, st
liigeste painutamine üle normaalse tegevusulatuse (põlved, käed või sõrmed
vastassuunas) põhjustab kahjustusi. Kahjustuste põhjused on klienditeeninduse
poolt hõlpsasti äratuntavad, nii et kasutaja kaebusi ei võeta vastu. Mehaanilised kahjustused. Mudelid on käsitsi valmistatud
sellistest materjalidest, et need ei saa kahjustada tavapärase kasutamise ja
mudeli pinna kukkumise või hõõrdumise tagajärjel, mis on tõestatud
laboritingimustes ja paljude aastate jooksul haridusasutustes praktikas. Kuid
mudeli löömine kõva esemega või selle torkimine terava esemega võib seda siiski
kahjustada või täielikult hävitada. Seetõttu tuleb õppijatel keelata selline käitumine
beebimudeliga töötamisel. Keeruliste kahjustuste korral võtke palun ühendust
meie klienditeenindusega (049) 02688 8003. Termilised ja keemilised kahjustused. Nii nagu beebi keha
toimib normaalselt teatud temperatuurivahemikus, on ka mudelid vastavalt
kuumakindlad ja jäävad õige käitlemise korral aastaid kahjustamata ja
värvikindlaks (ebaõige kasutamine oleks - kuumutame teid tulemasinaga ja
vaatame, kas kuum vesi jätab jälje jne). Vinüül, millest meie mudelid on valmistatud, muutub püsivalt värviliseks, kui sellele kirjutatakse
kuulipliiatsite, tindi või viltpliiatsitega, mida ei saa eemaldada - ei tohi
käärida trükitud värvilistesse paberitesse või värvilistesse kangastesse, kuna
tint võib püsivalt materjali pinnale tungida. -ei tohi olla kaetud joodi tinktuuri või sarnaste ainetega,
kuna see põhjustab materjali püsivat värvimuutust ja struktuuri muutusi
(hapnemine, värvimuutus). Pesemine. Pikaajalise ja tõrgeteta kasutamise ning
näidismudeli puhtuse tagamiseks on tolmu võtmine ja pesemine väikeste
määrdumiste korral vajalik. Kuna mudelid on valmistatud vinüülist ja
tekstiilist, tuleks neid puhastada ainult veega või, kui see on hädavajalik,
vee ja pehme seebiga. Puhastada tuleb pehme lapiga, jälgides, et mudelit ei
hõõrutaks liiga tugevalt. Kui kasutatakse seepi, loputage pärast seda
põhjalikult veega ja kuivatage puhastatud osad täielikult. Mudeleid või nende
osi ei tohi sukeldada vette. Näidismannekeenidesse ei tohi tungida vett. Kui
näidismudel on tugevalt määrdunud, võite võtta ühendust klienditeenindusega. Säilitamine ja transport: Beebinukke tuleb kaitsta ilmastiku
mõjude eest, näiteks intensiivse ja pikaajalise kokkupuute eest päikesevalguse,
vihma või tolmu eest. Kui beebinukke ei kasutata pikema aja jooksul, tuleb need
panna kaasasolevasse hoiukotti või tellitavatesse tekstiilist hoiukottidesse.
Mitte mingil juhul ei tohi neid ilma hoiukotita riidesse mähkida ega asetada
kohvrisse. Kui järgida kasutusjuhiseid, teenivad meie näidismudelid teid
aastaid treenides. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Finnisch
Käyttöohjeet Esittelymallit (erikokoisia)
hoitotyön, kantamisen, hieronnan ja terapian opettamiseen. Esittelynuket valmistetaan
käsityönä huolellisesti sopivista materiaaleista, jotka jäljittelevät
luonnollisten vauvojen anatomiaa ja käyttäytymistä. Vartalon osat, kuten pää,
kädet ja jalat (tai koko vartalo, jos kyseessä on täysvinyylinukke), on valmistettu
vinyylistä, jonka kovuus ja lujuus on sopiva. Liikkuvat nivelet valmistetaan
muista materiaaleista, jotta mallien liikkuvuus vastaisi mahdollisimman hyvin
vauvojen liikkuvuutta. Käyttö: Koska mallit
jäljittelevät vastasyntyneitä ja pikkulapsia, on tärkeää, että niitä kohdellaan
pieninä ihmisinä kaikissa hoito- ja hoivatoimissa. Ihmiskehon liikerataa ei saa
ylittää. Erityisesti käsiä tai jalkoja ei saa vetää, eikä vauvaa saa laskea
varomattomasti tai työntää liian kovaa. Liikealue jäljittelee ihmisen
raajojen liikkuvuutta, eli nivelten taivuttaminen normaalia toiminta-aluetta
suuremmaksi (polvet, kädet tai sormet vastakkaiseen suuntaan) aiheuttaa
vaurioita. Asiakaspalvelu tunnistaa helposti vaurioiden syyt, joten käyttäjän
valituksia ei hyväksytä. Mekaaniset vauriot. Mallit on
valmistettu käsityönä sellaisista materiaaleista, että ne eivät vaurioidu
tavanomaisessa käytössä eivätkä mallin pinnan pudottamisessa tai hankaamisessa,
mikä on todistettu laboratorio-olosuhteissa ja useiden vuosien käytännöllä
oppilaitoksissa. Mallin lyöminen kovalla esineellä tai pistäminen terävällä
esineellä voi kuitenkin vahingoittaa tai tuhota sen kokonaan. Tästä syystä oppilailta on
kiellettävä tällainen käyttäytyminen vauvamallin kanssa työskenneltäessä. Jos
kyseessä on monimutkainen vahinko, ota yhteyttä asiakaspalveluumme (049) 02688
8003. Lämpö- ja kemialliset vauriot.
Aivan kuten vauvan keho toimii normaalisti tietyllä lämpötila-alueella, mallit
ovat vastaavasti lämmönkestäviä ja pysyvät vahingoittumattomina ja
värinpitävinä monta vuotta, jos niitä käsitellään oikein (epäasianmukaista käyttöä
olisi - kuumennamme sytyttimellä ja katsomme, jättääkö kuuma vesi jäljen jne.). Vinyyli, josta mallimme on
valmistettu, värjäytyy pysyvästi, jos
siihen kirjoitetaan kuulakärkikynällä, musteella tai huopakynällä, jota ei voi
poistaa - ei saa kääriä painettuun värilliseen paperiin tai värillisiin
kankaisiin, koska muste voi tunkeutua pysyvästi materiaalin pintaan. -ei saa päällystää
joditinktuuralla tai vastaavilla aineilla, koska se johtaa pysyvään
värimuutokseen ja materiaalin rakenteen muuttumiseen (haurastuminen, värin
muuttuminen). Pesu. Pitkän ja häiriöttömän
käytön ja esittelymallin puhtauden varmistamiseksi pölyttäminen ja pesu on
tarpeen vähäisen likaantumisen yhteydessä. Koska mallit on valmistettu
vinyylistä ja tekstiilistä, ne saa puhdistaa vain vedellä tai, jos se on ehdottoman
välttämätöntä, vedellä ja miedolla saippualla. Puhdista pehmeällä liinalla
varoen hankaamasta mallia liian kovaa. Jos käytät saippuaa, huuhtele sen
jälkeen huolellisesti vedellä ja kuivaa puhdistetut osat kokonaan. Malleja tai
niiden osia ei saa upottaa veteen. Esittelynukkeihin ei saa tunkeutua vettä.
Jos esittelymalli on voimakkaasti likaantunut, voit ottaa yhteyttä
asiakaspalveluun. Varastointi ja kuljetus:
Vauvanuket on suojattava sään vaikutuksilta, kuten voimakkaalta ja
pitkäaikaiselta altistumiselta auringonvalolle, sateelle tai pölylle. Jos
vauvanukkeja ei aiota käyttää pidempään aikaan, ne on sijoitettava mukana
toimitettuun säilytyspussiin tai tilattaviin tekstiilisäilytyspusseihin. Niitä
ei saa missään tapauksessa kääriä kankaisiin tai laittaa koteloon ilman
säilytyspussia. Jos käyttöohjeita noudatetaan,
esittelymallimme palvelevat sinua monta vuotta harjoittelussa. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates Puppenstube® Französisch
Mode d'emploi Pour les modèles de
démonstration (de différentes tailles) destinés à l'enseignement des soins, du
portage, du massage et de la thérapie. Les poupées de démonstration
sont fabriquées à la main avec le plus grand soin, dans des tissus appropriés
qui imitent l'anatomie et le comportement des bébés naturels. Les parties du
corps telles que la tête, les mains et les pieds (ou le tronc entier pour les
poupées entièrement en vinyle) sont en vinyle d'une dureté et d'une résistance
appropriées. Les articulations mobiles ont été fabriquées à partir d'autres
matériaux afin que la mobilité des modèles corresponde le plus possible à celle
des bébés. Utilisation : Étant donné que
les modèles simulent des nouveau-nés et des nourrissons, il est essentiel de
les traiter comme de petits êtres humains dans toutes les activités de soins et
d'assistance. L'amplitude des mouvements du corps humain ne doit pas être
dépassée. En particulier, il ne faut pas tirer sur les petits bras ou les
petites jambes, ni poser le bébé sans précaution ou le pousser trop fort. L'amplitude de mouvement imite
la mobilité des extrémités humaines, c'est-à-dire que les flexions des
articulations au-delà de l'amplitude normale (pour les genoux, les bras ou les
doigts dans la direction opposée) entraînent des dommages. Les causes des
dommages peuvent être facilement identifiées par le service après-vente, de
sorte que les éventuelles réclamations de l'utilisateur ne seront pas
acceptées. Dommages mécaniques. Les
modèles ont été fabriqués à la main avec de tels matériaux qu'ils ne seront pas
endommagés en cas d'utilisation normale et de chute ou de frottement éventuels
de la surface du modèle, ce qui a été prouvé dans des conditions de laboratoire
et par une longue pratique dans des établissements d'enseignement. Toutefois,
les coups portés avec un objet dur ou les piqûres avec un objet pointu peuvent
endommager ou détruire complètement le modèle. C'est pourquoi il convient
d'interdire aux apprenants d'adopter un tel comportement lorsqu'ils travaillent
avec le modèle pour bébé. En cas de dommages compliqués, veuillez vous adresser
à notre service clientèle (049) 02688 8003. Dommages thermiques et
chimiques. Tout comme le corps d'un bébé fonctionne normalement dans une
certaine plage de température, les modèles résistent à la chaleur en
conséquence et restent intacts et inaltérables pendant de nombreuses années
s'ils sont manipulés correctement (une utilisation inappropriée serait - nous
te chauffons avec un briquet et regardons si l'eau chaude laisse une trace,
etc. Le vinyle à partir duquel nos
modèles sont fabriqués, -se décolorent de manière
permanente lorsqu'on y écrit avec un stylo à bille, de l'encre ou un feutre qui
ne s'enlèvent pas -ne doivent pas être enveloppés dans du papier ou des tissus
colorés imprimés, car l'encre d'impression peut pénétrer de manière permanente
dans la surface du matériau. -ne doivent pas être enduites
de teinture d'iode ou de substances similaires, car cela entraîne une
décoloration durable et des modifications de la structure du matériau
(fragilisation, changement de couleur). Le lavage. Pour garantir une
utilisation longue et irréprochable ainsi que la propreté du modèle de
démonstration, il est nécessaire de le dépoussiérer et de le laver en cas de
salissures mineures. Les modèles étant fabriqués en vinyle et en tissu, ils ne
doivent être nettoyés qu'à l'eau ou, si cela est absolument nécessaire, avec de
l'eau et du savon doux. Le nettoyage s'effectue à l'aide d'un chiffon doux, en
veillant à ne pas trop frotter le modèle. Si du savon est utilisé, il faut
ensuite rincer abondamment à l'eau et sécher complètement les parties
nettoyées. Les modèles ou leurs parties ne doivent pas être immergés dans
l'eau. L'eau ne doit pas pénétrer dans les mannequins de démonstration. Si un
modèle de démonstration est fortement contaminé, vous pouvez contacter le
service clientèle. Rangement et transport : les
bébés mannequins doivent être protégés des intempéries telles que l'exposition
intensive et prolongée au soleil, à la pluie ou à la poussière. En cas de
non-utilisation prolongée, les poupées pour bébés doivent être placées dans le
sac de rangement fourni ou dans les sacs de rangement en textile à commander.
En aucun cas, ils ne doivent être enveloppés dans des chiffons ou placés dans
la valise sans sac de rangement. Si vous respectez les
consignes d'utilisation, nos modèles de démonstration vous serviront pendant de
longues années dans le cadre de votre formation. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Griechisch
Εγχειρίδιο οδηγιών Για μοντέλα επίδειξης
(διαφορετικά μεγέθη) για τη διδασκαλία νοσηλείας, μεταφοράς, μασάζ και
θεραπείας Οι κούκλες επίδειξης
κατασκευάζονται στο χέρι με μεγάλη προσοχή από κατάλληλα υλικά που μιμούνται
την ανατομία και τη συμπεριφορά των φυσικών μωρών. Τα μέρη του σώματος, όπως το
κεφάλι, τα χέρια και τα πόδια (ή ολόκληρος ο κορμός στην περίπτωση των πλήρων
κούκλων από βινύλιο) είναι κατασκευασμένα από βινύλιο με κατάλληλη σκληρότητα
και αντοχή. Οι κινητές αρθρώσεις κατασκευάζονται από άλλα υλικά, ώστε η
κινητικότητα των μοντέλων να ανταποκρίνεται όσο το δυνατόν περισσότερο στην
κινητικότητα των μωρών. Χρήση: Δεδομένου ότι τα
μοντέλα προσομοιάζουν νεογέννητα και βρέφη, είναι απαραίτητο να
αντιμετωπίζονται ως μικροί άνθρωποι κατά τη διάρκεια όλων των δραστηριοτήτων
νοσηλείας και φροντίδας. Το εύρος κίνησης του ανθρώπινου σώματος δεν πρέπει να
υπερβαίνεται. Ειδικότερα, τα χέρια ή τα πόδια δεν πρέπει να τραβιούνται και το
μωρό δεν πρέπει να ξαπλώνεται απρόσεκτα ή να σπρώχνεται πολύ δυνατά. Το εύρος κίνησης μιμείται την
κινητικότητα των ανθρώπινων άκρων, δηλαδή η κάμψη των αρθρώσεων πέρα από το
φυσιολογικό εύρος δράσης (γόνατα, χέρια ή δάχτυλα προς την αντίθετη κατεύθυνση)
θα προκαλέσει βλάβη. Τα αίτια της ζημιάς μπορούν να αναγνωριστούν εύκολα από
την εξυπηρέτηση πελατών, ώστε να μην γίνονται δεκτά τυχόν παράπονα του χρήστη. Μηχανική βλάβη. Τα μοντέλα
έχουν κατασκευαστεί χειροποίητα από τέτοια υλικά ώστε να μην καταστρέφονται από
την κανονική χρήση και από τυχόν πτώση ή τριβή της επιφάνειας του μοντέλου,
γεγονός που έχει αποδειχθεί σε εργαστηριακές συνθήκες και μέσα από την πολυετή
πρακτική σε εκπαιδευτικά ιδρύματα. Ωστόσο, το χτύπημα του μοντέλου με ένα
σκληρό αντικείμενο ή το τσίμπημα με ένα αιχμηρό αντικείμενο μπορεί να το βλάψει
ή να το καταστρέψει εντελώς. Για το λόγο αυτό, πρέπει να
απαγορεύεται στους εκπαιδευόμενους μια τέτοια συμπεριφορά όταν εργάζονται με το
μοντέλο μωρού. Σε περίπτωση περίπλοκης βλάβης, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών μας (049) 02688 8003. Θερμικές και χημικές βλάβες.
Ακριβώς όπως το σώμα ενός μωρού λειτουργεί κανονικά σε ένα συγκεκριμένο εύρος
θερμοκρασιών, τα μοντέλα είναι αντίστοιχα ανθεκτικά στη θερμότητα και θα
παραμείνουν άθικτα και χρωματικά σταθερά για πολλά χρόνια, αν τα χειριστείτε
σωστά (ακατάλληλη χρήση θα ήταν - σας ζεσταίνουμε με έναν αναπτήρα και βλέπουμε
αν το ζεστό νερό αφήνει σημάδι κ.λπ.) Βινύλιο, από το οποίο
κατασκευάζονται τα μοντέλα μας, θα αποχρωματιστεί μόνιμα αν
γραφτεί με στυλό, μελάνι ή μαρκαδόρους που δεν μπορούν να αφαιρεθούν - δεν
πρέπει να τυλίγεται σε τυπωμένο χρωματιστό χαρτί ή χρωματιστά υφάσματα, καθώς
το μελάνι μπορεί να εισχωρήσει μόνιμα στην επιφάνεια του υλικού. -δεν πρέπει να επικαλύπτονται
με βάμμα ιωδίου ή παρόμοιες ουσίες, καθώς αυτό οδηγεί σε μόνιμο αποχρωματισμό
και αλλαγές στη δομή του υλικού (ευθραυστότητα, αλλαγή χρώματος). Πλύσιμο. Για να διασφαλιστεί η
μακροχρόνια και απρόσκοπτη χρήση και η καθαριότητα του μοντέλου επίδειξης,
είναι απαραίτητο το ξεσκόνισμα και το πλύσιμο σε περίπτωση μικρής ρύπανσης.
Καθώς τα μοντέλα είναι κατασκευασμένα από βινύλιο και υφάσματα, πρέπει να
καθαρίζονται μόνο με νερό ή, αν είναι απολύτως απαραίτητο, με νερό και ήπιο
σαπούνι. Καθαρίζετε με ένα μαλακό πανί, προσέχοντας να μην τρίβετε το μοντέλο
πολύ δυνατά. Εάν χρησιμοποιηθεί σαπούνι, ξεπλύνετε μετά καλά με νερό και
στεγνώστε εντελώς τα καθαρισμένα μέρη. Τα μοντέλα ή τα μέρη τους δεν πρέπει να
βυθίζονται σε νερό. Κανένα νερό δεν επιτρέπεται να διεισδύσει στις κούκλες
επίδειξης. Εάν ένα μοντέλο επίδειξης είναι έντονα λερωμένο, μπορείτε να
επικοινωνήσετε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Αποθήκευση και μεταφορά: Οι
κούκλες μωρών πρέπει να προστατεύονται από τις επιδράσεις των καιρικών
συνθηκών, όπως η έντονη και παρατεταμένη έκθεση στο ηλιακό φως, τη βροχή ή τη
σκόνη. Εάν οι κούκλες μωρών δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για μεγαλύτερο χρονικό
διάστημα, πρέπει να τοποθετούνται στην παρεχόμενη τσάντα αποθήκευσης ή στις
υφασμάτινες τσάντες αποθήκευσης που θα παραγγελθούν. Σε καμία περίπτωση δεν
πρέπει να τυλίγονται σε υφάσματα ή να τοποθετούνται στη θήκη χωρίς σακούλα
αποθήκευσης. Εάν τηρούνται οι οδηγίες
χρήσης, τα μοντέλα επίδειξης θα σας χρησιμεύσουν για πολλά χρόνια στην
εκπαίδευση. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Italienisch
Manuale di istruzioni Per modelli dimostrativi (di
diverse dimensioni) per l'insegnamento dell'allattamento, del trasporto, del
massaggio e della terapia I manichini dimostrativi sono
realizzati a mano con grande cura con materiali adatti a imitare l'anatomia e
il comportamento dei neonati naturali. Le parti del corpo come la testa, le
mani e i piedi (o l'intero busto nel caso di bambole in vinile) sono realizzate
in vinile di durezza e resistenza adeguate. Le articolazioni mobili sono
realizzate in altri materiali, per far sì che la mobilità dei modelli sia il
più possibile simile a quella dei bambini. Utilizzo: Dato che i modelli
simulano neonati e bambini, è essenziale che vengano trattati come piccoli
esseri umani durante tutte le attività di cura e assistenza. La gamma di
movimenti del corpo umano non deve essere superata. In particolare, le braccia
o le gambe non devono essere tirate e il bambino non deve essere adagiato con
noncuranza o spinto con troppa forza. L'ampiezza di movimento
riproduce la mobilità delle estremità umane, vale a dire che piegare le
articolazioni oltre il normale raggio d'azione (ginocchia, braccia o dita nella
direzione opposta) provoca danni. Le cause dei danni possono essere facilmente
riconosciute dal servizio clienti, per cui eventuali reclami da parte
dell'utente non saranno accettati. Danni meccanici. I modelli
sono stati realizzati artigianalmente con materiali tali da non essere
danneggiati dal normale utilizzo e da eventuali cadute o sfregamenti della
superficie del modello, come è stato dimostrato in condizioni di laboratorio e
in molti anni di pratica in istituti scolastici. Tuttavia, colpire il modello
con un oggetto duro o pungerlo con un oggetto appuntito può danneggiarlo o
distruggerlo completamente. Per questo motivo, agli
allievi deve essere vietato questo tipo di comportamento quando lavorano con il
modello di bambino. In caso di danni complessi, contattare il nostro servizio
clienti (049) 02688 8003. Danni termici e chimici. Così
come il corpo di un bambino funziona normalmente in un certo intervallo di
temperatura, i modelli sono altrettanto resistenti al calore e, se maneggiati
correttamente, rimarranno intatti e inalterati nei colori per molti anni (l'uso
improprio sarebbe: riscaldiamo con un accendino e vediamo se l'acqua calda
lascia un segno, ecc.) Il vinile, con cui sono
realizzati i nostri modelli, si scolorisce in modo
permanente se viene scritto con penne a sfera, inchiostro o pennarelli che non
possono essere rimossi - non deve essere avvolto in carta stampata colorata o
in tessuti colorati, poiché l'inchiostro può penetrare in modo permanente nella
superficie del materiale. -non deve essere rivestito con
tintura di iodio o sostanze simili, poiché ciò provoca uno scolorimento
permanente e alterazioni della struttura del materiale (infragilimento,
cambiamento di colore). Lavaggio. Per garantire un uso
prolungato e senza problemi e la pulizia del modello dimostrativo, è necessario
spolverare e lavare i modelli in caso di piccoli imbrattamenti. Poiché i
modelli sono realizzati in vinile e tessuti, devono essere puliti solo con
acqua o, se assolutamente necessario, con acqua e sapone neutro. Pulire con un
panno morbido, facendo attenzione a non strofinare troppo il modello. Se si usa
il sapone, risciacquare accuratamente con acqua e asciugare completamente le
parti pulite. I modelli o le loro parti non devono essere immersi nell'acqua.
L'acqua non deve penetrare nei manichini dimostrativi. Se un modello
dimostrativo è molto sporco, è possibile contattare il servizio clienti. Conservazione e trasporto: i
baby-doll devono essere protetti dagli agenti atmosferici, come l'esposizione
intensa e prolungata alla luce del sole, alla pioggia o alla polvere. Se i
baby-doll non vengono utilizzati per un periodo prolungato, devono essere
riposti nella borsa per la conservazione fornita o nelle borse per la
conservazione del tessuto che verranno ordinate. In nessun caso devono essere
avvolte in panni o riposte nella valigia senza la borsa di conservazione. Se si seguono le istruzioni
per l'uso, i nostri modelli dimostrativi vi serviranno per molti anni di
allenamento. Renates
Puppenstube GmbH Demopuppen, Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Lettisch
Lietošanas pamācība Demonstrācijas modeļiem
(dažādi izmēri), kas paredzēti māsu aprūpes, nēsāšanas, masāžas un terapijas
mācīšanai. Demonstrācijas manekeni ir
izgatavoti ar lielu rūpību no piemērotiem materiāliem, kas imitē dabisko
zīdaiņu anatomiju un uzvedību. Ķermeņa daļas, piemēram, galva, rokas un kājas
(vai viss rumpītis pilnas vinila lelles gadījumā), ir izgatavotas no vinila ar
atbilstošu cietību un izturību. Kustīgās locītavas ir izgatavotas no citiem
materiāliem, lai modeļu kustīgums pēc iespējas precīzāk atbilstu zīdaiņu
kustīgumam. Lietošana: Ņemot vērā to, ka
modeļi imitē jaundzimušos un zīdaiņus, ir svarīgi, lai visos kopšanas un
aprūpes pasākumos pret tiem izturētos kā pret maziem cilvēkiem. Nedrīkst
pārsniegt cilvēka ķermeņa kustību diapazonu. Jo īpaši nedrīkst vilkt rokas vai kājas,
kā arī nedrīkst neuzmanīgi noguldīt vai pārāk spēcīgi stumt bērnu. Kustību diapazons imitē
cilvēka ekstremitāšu kustīgumu, t. i., locītavu saliekšana ārpus normālā
darbības diapazona (ceļgalus, rokas vai pirkstus pretējā virzienā) radīs
bojājumus. Klientu apkalpošanas dienests var viegli atpazīt bojājumu cēloņus,
tāpēc nekādas lietotāja sūdzības netiks pieņemtas. Mehāniski bojājumi. Modeļi ir
izgatavoti ar rokām no tādiem materiāliem, kas tos nesabojā normālas lietošanas
rezultātā, kā arī modeļa virsmas nomešanas vai berzes gadījumā, kas ir
pierādīts laboratorijas apstākļos un daudzu gadu praksē izglītības iestādēs.
Tomēr modeļa trāpīšana ar cietu priekšmetu vai dūriens ar asu priekšmetu var to
sabojāt vai pilnībā iznīcināt. Šā iemesla dēļ, strādājot ar
zīdaiņa modeli, izglītojamajiem šāda rīcība ir jāaizliedz. Sarežģītu bojājumu
gadījumā, lūdzu, sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas dienestu (049) 02688
8003. Termiskie un ķīmiskie
bojājumi. Tāpat kā mazuļa ķermenis normāli funkcionē noteiktā temperatūras
diapazonā, arī modeļi ir attiecīgi karstumizturīgi un, ja ar tiem pareizi
rīkojas, tie saglabāsies nesabojāti un krāsu noturīgi daudzus gadus (nepareiza
lietošana būtu - karsējam ar šķiltavu un skatāmies, vai karsts ūdens atstāj
pēdas u. c.). Vinils, no kura izgatavoti
mūsu modeļi, kļūst neatgriezeniski
iekrāsojies, ja uz tā tiks rakstīts ar lodīšu pildspalvām, tinti vai
flomāsteriem, kurus nevar noņemt, - nedrīkst ietīt apdrukātu krāsainu papīru
vai krāsainus audumus, jo tinte var neatgriezeniski iekļūt materiāla virsmā. -nedrīkst būt pārklāti ar joda
tinktūru vai līdzīgām vielām, jo tas izraisa pastāvīgu krāsas maiņu un
materiāla struktūras izmaiņas (trauslumu, krāsas maiņu). mazgāšana. Lai nodrošinātu
ilgstošu un netraucētu lietošanu un demonstrējuma modeļa tīrību, nelielu
netīrumu gadījumā ir nepieciešama putekļu notīrīšana un mazgāšana. Tā kā modeļi
ir izgatavoti no vinila un tekstilmateriāla, tie jāmazgā tikai ar ūdeni vai, ja
tas ir absolūti nepieciešams, ar ūdeni un maigām ziepēm. Tīriet ar mīkstu
drānu, uzmanot, lai modelis netirātu pārāk stipri. Ja tiek lietotas ziepes, pēc
tam rūpīgi noskalojiet ar ūdeni un pilnībā nosusiniet notīrītās detaļas.
Modeļus vai to daļas nedrīkst iegremdēt ūdenī. Ūdens nedrīkst iekļūt
demonstrācijas manekenos. Ja demonstrācijas modelis ir stipri netīrs, varat
sazināties ar klientu apkalpošanas dienestu. Uzglabāšana un transportēšana:
Bērnu lelles jāaizsargā no laikapstākļu ietekmes, piemēram, intensīvas un
ilgstošas saules gaismas, lietus vai putekļu iedarbības. Ja bērnu lelles nav
paredzēts izmantot ilgāku laiku, tās jāievieto komplektā pievienotajā glabāšanas
maisiņā vai pasūtītajos tekstilmateriāla glabāšanas maisiņos. Nekādā gadījumā
tās nedrīkst ietīt drānās vai ievietot futrālī bez glabāšanas maisiņa. Ja tiks ievērotas lietošanas
instrukcijas, mūsu demonstrācijas modeļi kalpos jums daudzus mācību gadus. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Litauisch
Instrukcija Demonstraciniams modeliams
(įvairių dydžių), skirtiems slaugos, nešiojimo, masažo ir terapijos mokymui. Demonstraciniai manekenai
gaminami labai kruopščiai iš tinkamų medžiagų, kurios imituoja natūralių
kūdikių anatomiją ir elgesį. Kūno dalys, pavyzdžiui, galva, rankos ir kojos
(arba visas liemuo, jei tai yra pilnai vinilinės lėlės), pagamintos iš tinkamo
kietumo ir tvirtumo vinilo. Judamieji sąnariai gaminami iš kitų medžiagų, kad
modelių judrumas kuo labiau atitiktų kūdikių judrumą. Naudojimas: Atsižvelgiant į
tai, kad modeliai imituoja naujagimius ir kūdikius, labai svarbu, kad atliekant
slaugos ir priežiūros veiksmus su jais būtų elgiamasi kaip su mažais žmonėmis.
Negalima viršyti žmogaus kūno judesių diapazono. Ypač negalima traukti rankų ar
kojų, kūdikio negalima neatsargiai guldyti ar per stipriai stumdyti. Judesių diapazonas imituoja
žmogaus galūnių judrumą, t. y. sąnarių lenkimas už įprasto veikimo diapazono
ribų (kelių, rankų ar pirštų į priešingą pusę) sukels žalą. Klientų aptarnavimo
tarnyba gali lengvai atpažinti pažeidimų priežastis, todėl bet kokie naudotojo
skundai nebus priimti. Mechaniniai pažeidimai.
Modeliai buvo pagaminti rankomis iš tokių medžiagų, kad jų nepažeistų įprastas
naudojimas ir bet koks modelio paviršiaus numetimas ar trynimas - tai įrodyta
laboratorinėmis sąlygomis ir per ilgametę praktiką švietimo įstaigose. Tačiau
smūgis kietu daiktu ar dūris aštriu daiktu gali sugadinti ar visiškai
sunaikinti modelį. Dėl šios priežasties
besimokantiesiems turi būti draudžiama taip elgtis dirbant su kūdikio modeliu.
Sudėtingo pažeidimo atveju kreipkitės į mūsų klientų aptarnavimo tarnybą (049)
02688 8003. Terminiai ir cheminiai
pažeidimai. Kaip ir kūdikio organizmas normaliai funkcionuoja tam tikrame
temperatūrų diapazone, taip ir modeliai yra atitinkamai atsparūs karščiui ir,
jei su jais bus elgiamasi tinkamai, jie išliks nesugadinti ir spalvingi daugelį
metų (netinkamas naudojimas būtų - kaitiname žiebtuvėliu ir žiūrime, ar karštas
vanduo palieka žymę ir t. t.). Vinilas, iš kurio pagaminti
mūsų modeliai, nuolat keičia spalvą, jei ant
jo rašoma rašikliais, tušu ar flomasteriais, kurių negalima pašalinti -
negalima vynioti į atspausdintą spalvotą popierių ar spalvotus audinius, nes
rašalas gali visam laikui įsiskverbti į medžiagos paviršių. -negali būti padengtas jodo
tinktūra ar panašiomis medžiagomis, nes dėl to nuolat keičiasi medžiagos spalva
ir jos struktūra (trapumas, spalvos pokyčiai). plovimas. Siekiant užtikrinti
ilgalaikį ir netrukdomą naudojimą bei demonstracinio modelio švarą, esant
nedideliems nešvarumams, būtina valyti dulkes ir plauti. Kadangi modeliai yra
pagaminti iš vinilo ir tekstilės, juos reikia plauti tik vandeniu arba, jei tai
būtina, vandeniu ir švelniu muilu. Valykite minkštu skudurėliu, stengdamiesi
modelio per stipriai netrinti. Jei naudojamas muilas, po to kruopščiai
nuplaukite vandeniu ir visiškai išdžiovinkite išvalytas dalis. Modelių ar jų
dalių negalima panardinti į vandenį. Į demonstracinius manekenus negali patekti
vandens. Jei demonstracinis modelis labai suteptas, galite kreiptis į klientų
aptarnavimo tarnybą. Laikymas ir transportavimas:
Kūdikių lėlės turi būti saugomos nuo oro sąlygų poveikio, pavyzdžiui,
intensyvaus ir ilgalaikio saulės spindulių, lietaus ar dulkių poveikio. Jei
kūdikių lėlių neketinama naudoti ilgesnį laiką, jas reikia įdėti į pridedamą laikymo
maišelį arba į užsakomus tekstilinius laikymo maišelius. Jokiu būdu negalima jų
suvynioti į audeklus arba dėti į dėklą be saugojimo maišelio. Jei bus laikomasi naudojimo
instrukcijų, mūsų demonstraciniai modeliai tarnaus daugelį metų mokymuose. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Niederländisch Gebruiksaanwijzing Voor demonstratiemodellen
(verschillende maten) voor onderwijs in verpleging, dragen, massage en therapie De demonstratiepoppen zijn met
grote zorg met de hand gemaakt van geschikte materialen die de anatomie en het
gedrag van natuurlijke baby's nabootsen. Lichaamsdelen zoals het hoofd, de
handen en voeten (of de hele romp in het geval van volledige vinyl poppen) zijn
gemaakt van vinyl met de juiste hardheid en sterkte. De beweegbare gewrichten
zijn gemaakt van andere materialen om de beweeglijkheid van de modellen zo goed
mogelijk te laten overeenkomen met de beweeglijkheid van baby's. Gebruik: Aangezien de modellen
pasgeborenen en zuigelingen simuleren, is het essentieel dat ze tijdens alle
verpleeg- en verzorgingsactiviteiten als kleine mensen worden behandeld. Het
bewegingsbereik van het menselijk lichaam mag niet worden overschreden. Er mag
vooral niet aan de armen of benen worden getrokken en de baby mag niet
achteloos worden neergelegd of te hard worden geduwd. Het bewegingsbereik bootst de
beweeglijkheid van menselijke ledematen na, d.w.z. het buigen van gewrichten
buiten het normale bereik (knieën, armen of vingers in de tegenovergestelde
richting) zal schade veroorzaken. De oorzaken van schade kunnen gemakkelijk
worden herkend door de klantenservice, zodat klachten van de gebruiker niet
worden geaccepteerd. Mechanische schade. De
modellen zijn met de hand gemaakt van zodanige materialen dat ze niet
beschadigd raken door normaal gebruik en vallen of wrijven op het oppervlak van
het model, wat is bewezen onder laboratoriumomstandigheden en door jarenlange
praktijkervaring in onderwijsinstellingen. Het model met een hard voorwerp
slaan of erin prikken met een scherp voorwerp kan het model echter beschadigen
of volledig vernielen. Daarom moet het leerlingen
verboden worden dergelijk gedrag te vertonen wanneer ze met het babymodel
werken. Neem in geval van gecompliceerde schade contact op met onze
klantenservice (049) 02688 8003. Thermische en chemische
schade. Net zoals het lichaam van een baby normaal functioneert binnen een
bepaald temperatuurbereik, zijn de modellen dienovereenkomstig hittebestendig
en zullen ze onbeschadigd en kleurecht blijven gedurende vele jaren als ze op
de juiste manier worden behandeld (onjuist gebruik zou zijn - we verhitten je
met een aansteker en kijken of heet water een vlek achterlaat enz.) Vinyl, waarvan onze modellen
zijn gemaakt, mag niet worden verpakt in
bedrukt gekleurd papier of gekleurde stoffen, omdat de inkt permanent in het
oppervlak van het materiaal kan dringen. -mag niet worden bedekt met
jodiumtinctuur of soortgelijke stoffen, omdat dit leidt tot permanente
verkleuring en veranderingen in de materiaalstructuur (verbrossing,
kleurverandering). Wassen. Om een lang en
probleemloos gebruik en de netheid van het demonstratiemodel te garanderen, is
afstoffen en wassen noodzakelijk in geval van lichte vervuiling. Aangezien de
modellen gemaakt zijn van vinyl en textiel, mogen ze alleen worden gereinigd
met water of, indien absoluut noodzakelijk, met water en milde zeep. Maak
schoon met een zachte doek en wrijf niet te hard over het model. Als u zeep
gebruikt, spoel deze dan goed af met water en droog de gereinigde onderdelen
volledig af. De modellen of onderdelen ervan mogen niet in water worden
ondergedompeld. Er mag geen water in de demonstratiepoppen dringen. Als een
demonstratiemodel erg vuil is, kun je contact opnemen met de klantenservice. Opslag en transport: De
babypoppen moeten beschermd worden tegen weersinvloeden, zoals intensieve en
langdurige blootstelling aan zonlicht, regen of stof. Als de babypoppen voor
langere tijd niet gebruikt worden, moeten ze in de bijgeleverde opbergzak of in
de bij te bestellen textiele opbergzakken geplaatst worden. In geen geval mogen
ze in doeken gewikkeld worden of in de koffer geplaatst worden zonder
opbergzak. Als de gebruiksaanwijzing
wordt opgevolgd, zullen onze demonstratiemodellen je jarenlang van dienst zijn
bij het trainen. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Polnisch Instrukcja
obsługi Modele demonstracyjne (różne
rozmiary) do nauki pielęgnacji, noszenia, masażu i terapii. Manekiny demonstracyjne są
wykonane ręcznie z wielką starannością z odpowiednich materiałów, które imitują
anatomię i zachowanie naturalnych niemowląt. Części ciała, takie jak głowa,
dłonie i stopy (lub cały tułów w przypadku lalek w pełni winylowych) są
wykonane z winylu o odpowiedniej twardości i wytrzymałości. Ruchome stawy są
wykonane z innych materiałów, aby jak najlepiej dopasować mobilność modeli do
mobilności niemowląt. Użytkowanie: Ze względu na
fakt, że modele symulują noworodki i niemowlęta, istotne jest, aby były one
traktowane jak mali ludzie podczas wszystkich czynności pielęgnacyjnych i
opiekuńczych. Nie wolno przekraczać zakresu ruchów ludzkiego ciała. W szczególności
nie wolno ciągnąć za ręce lub nogi, a dziecko nie może być kładzione niedbale
lub popychane zbyt mocno. Zakres ruchu naśladuje
ruchliwość ludzkich kończyn, tj. zginanie stawów poza normalny zakres działania
(kolana, ramiona lub palce w przeciwnym kierunku) spowoduje uszkodzenie.
Przyczyny uszkodzeń mogą być łatwo rozpoznane przez obsługę klienta, dzięki czemu
wszelkie reklamacje użytkownika nie będą uznawane. Uszkodzenia mechaniczne.
Modele zostały wykonane ręcznie z takich materiałów, że nie ulegną uszkodzeniu
w wyniku normalnego użytkowania i upuszczenia lub otarcia powierzchni modelu,
co zostało udowodnione w warunkach laboratoryjnych i przez wiele lat praktyki w
instytucjach edukacyjnych. Jednak uderzenie modelu twardym przedmiotem lub
nakłucie go ostrym przedmiotem może go uszkodzić lub całkowicie zniszczyć. Z tego powodu należy zabronić
uczniom takich zachowań podczas pracy z modelem dziecka. W przypadku
skomplikowanych uszkodzeń prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta
(049) 02688 8003. Uszkodzenia termiczne i
chemiczne. Podobnie jak ciało dziecka funkcjonuje normalnie w określonym
zakresie temperatur, modele są odpowiednio odporne na ciepło i pozostaną
nieuszkodzone i trwałe kolorystycznie przez wiele lat, jeśli będą właściwie
obsługiwane (niewłaściwe użycie byłoby - podgrzewamy zapalniczką i sprawdzamy,
czy gorąca woda pozostawia ślady itp.) Winyl, z którego wykonane są
nasze modele, ulegnie trwałemu odbarwieniu,
jeśli zostanie zapisany długopisami, tuszem lub flamastrami, których nie można
usunąć - nie może być owinięty zadrukowanym kolorowym papierem lub kolorowymi
tkaninami, ponieważ atrament może trwale przeniknąć przez powierzchnię
materiału. -nie mogą być powlekane
nalewką jodową lub podobnymi substancjami, ponieważ prowadzi to do trwałego
odbarwienia i zmian w strukturze materiału (kruchość, zmiana koloru). Mycie. Aby zapewnić długie i
bezproblemowe użytkowanie oraz czystość modelu demonstracyjnego, konieczne jest
odkurzanie i mycie w przypadku drobnych zabrudzeń. Ponieważ modele są wykonane
z winylu i tekstyliów, należy je czyścić wyłącznie wodą lub, jeśli jest to
absolutnie konieczne, wodą z łagodnym mydłem. Czyść miękką ściereczką,
uważając, aby nie pocierać modelu zbyt mocno. Jeśli używane jest mydło, należy
je następnie dokładnie spłukać wodą i całkowicie wysuszyć czyszczone części.
Modeli ani ich części nie wolno zanurzać w wodzie. Do manekinów
demonstracyjnych nie może dostać się woda. Jeśli model demonstracyjny jest
mocno zabrudzony, można skontaktować się z działem obsługi klienta. Przechowywanie i transport:
Lalki należy chronić przed wpływem warunków atmosferycznych, takich jak
intensywne i długotrwałe działanie promieni słonecznych, deszczu lub kurzu.
Jeśli lalki nie będą używane przez dłuższy czas, należy je umieścić w dostarczonej
torbie do przechowywania lub w zamówionych tekstylnych torbach do
przechowywania. W żadnym wypadku nie należy ich owijać w ściereczki lub
umieszczać w etui bez torby do przechowywania. Jeśli instrukcje użytkowania
będą przestrzegane, nasze modele demonstracyjne będą służyć przez wiele lat. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Portugiesisch Manual de instruções Para modelos de demonstração
(tamanhos diferentes) para o ensino de enfermagem, transporte, massagem e terapia Os manequins de demonstração
são fabricados à mão, com grande cuidado, a partir de materiais adequados que
imitam a anatomia e o comportamento dos bebés naturais. As partes do corpo,
como a cabeça, as mãos e os pés (ou todo o tronco, no caso dos bonecos de vinil
completos) são feitas de vinil com dureza e resistência adequadas. As
articulações móveis são feitas de outros materiais para que a mobilidade dos
modelos se aproxime o mais possível da mobilidade dos bebés. Utilização: Tendo em conta que
os modelos simulam recém-nascidos e bebés, é essencial que sejam tratados como
pequenos seres humanos durante todas as actividades de cuidados e de
enfermagem. A amplitude de movimentos do corpo humano não deve ser ultrapassada.
Em especial, os braços ou as pernas não devem ser puxados e o bebé não deve ser
deitado de forma descuidada ou empurrado com demasiada força. A amplitude de movimento imita
a mobilidade das extremidades humanas, ou seja, a flexão das articulações para
além da amplitude de ação normal (joelhos, braços ou dedos na direção oposta)
provoca danos. As causas dos danos podem ser facilmente identificadas pelo
serviço de apoio ao cliente, pelo que não serão aceites quaisquer reclamações
do utilizador. Danos mecânicos. Os modelos
foram fabricados à mão com materiais que não se danificam com o uso normal e
com qualquer queda ou fricção da superfície do modelo, o que foi comprovado em
condições laboratoriais e ao longo de muitos anos de prática em instituições de
ensino. No entanto, bater no modelo com um objeto duro ou picá-lo com um objeto
afiado pode danificá-lo ou destruí-lo completamente. Por este motivo, os alunos
devem ser proibidos de adotar este tipo de comportamento quando trabalham com o
modelo de bebé. Em caso de danos complicados, contacte o nosso serviço de apoio
ao cliente (049) 02688 8003. Danos térmicos e químicos. Tal
como o corpo de um bebé funciona normalmente num determinado intervalo de
temperatura, os modelos são resistentes ao calor e permanecerão intactos e com
a cor inalterada durante muitos anos, se forem manuseados corretamente
(utilização incorrecta seria - aquecê-lo com um isqueiro e ver se a água quente
deixa marcas, etc.). O vinil, de que são feitos os
nossos modelos, ficará permanentemente
descolorido se for escrito com esferográficas, tinta ou canetas de feltro que
não possam ser removidas - não deve ser embrulhado em papel colorido impresso
ou tecidos coloridos, uma vez que a tinta pode penetrar permanentemente na superfície
do material. -não deve ser revestido com
tintura de iodo ou substâncias semelhantes, uma vez que tal provoca uma
descoloração permanente e alterações na estrutura do material (fragilização,
alteração da cor). Lavagem. Para garantir uma
utilização prolongada e sem problemas, bem como a limpeza do modelo de
demonstração, é necessário limpar o pó e lavá-lo em caso de sujidade ligeira.
Como os modelos são feitos de vinil e têxteis, só devem ser limpos com água ou,
se absolutamente necessário, com água e sabão neutro. Limpar com um pano macio,
tendo o cuidado de não esfregar o modelo com demasiada força. Se for utilizado
sabão, enxaguar abundantemente com água e secar completamente as peças limpas.
Os modelos ou as suas partes não devem ser imersos em água. A água não pode
penetrar nos manequins de demonstração. Se um modelo de demonstração estiver
muito sujo, pode contactar o serviço de apoio ao cliente. Armazenamento e transporte: Os
bonecos devem ser protegidos das intempéries, como a exposição intensa e
prolongada ao sol, à chuva ou ao pó. Se as bonecas não forem utilizadas durante
um longo período de tempo, devem ser colocadas no saco de arrumação fornecido
ou nos sacos de arrumação têxteis a encomendar. Não devem, em caso algum, ser
embrulhadas em panos ou colocadas na mala sem saco de arrumação. Se as instruções de utilização
forem respeitadas, os nossos modelos de demonstração servirão para muitos anos
de formação. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates Puppenstube® Rumänisch Manual
de instrucțiuni Pentru modele demonstrative
(diferite dimensiuni) pentru predarea îngrijirii, purtării, masajului și
terapiei Manechinele demonstrative sunt
realizate manual cu mare grijă din materiale adecvate care imită anatomia și
comportamentul bebelușilor naturali. Părțile corpului, cum ar fi capul, mâinile
și picioarele (sau întregul trunchi în cazul păpușilor complete din vinil) sunt
realizate din vinil cu duritatea și rezistența corespunzătoare. Articulațiile
mobile sunt realizate din alte materiale, pentru ca mobilitatea modelelor să
fie cât mai apropiată de mobilitatea bebelușilor. Utilizare: Având în vedere
faptul că modelele simulează nou-născuți și sugari, este esențial ca acestea să
fie tratate ca niște oameni mici în timpul tuturor activităților de îngrijire
și asistență. Gama de mișcări a corpului uman nu trebuie să fie depășită. În
special, brațele sau picioarele nu trebuie trase, iar bebelușul nu trebuie
așezat neglijent sau împins prea tare. Gama de mișcări imită
mobilitatea extremităților umane, adică îndoirea articulațiilor dincolo de gama
normală de acțiune (genunchi, brațe sau degete în direcția opusă) va provoca
daune. Cauzele deteriorării pot fi recunoscute cu ușurință de serviciul clienți,
astfel încât orice plângere din partea utilizatorului nu va fi acceptată. Daune mecanice. Modelele au
fost confecționate manual din astfel de materiale încât nu vor fi deteriorate
de utilizarea normală și de orice cădere sau frecare a suprafeței modelului,
fapt dovedit în condiții de laborator și prin mulți ani de practică în instituțiile
de învățământ. Cu toate acestea, lovirea modelului cu un obiect dur sau
înțepătura acestuia cu un obiect ascuțit îl poate deteriora sau distruge
complet. Din acest motiv, cursanților
trebuie să le fie interzis un astfel de comportament atunci când lucrează cu
modelul de bebeluș. În caz de deteriorare complicată, vă rugăm să contactați
serviciul nostru pentru clienți (049) 02688 8003. Daune termice și chimice. La
fel cum corpul unui bebeluș funcționează în mod normal într-un anumit interval
de temperatură, modelele sunt în mod corespunzător rezistente la căldură și vor
rămâne nedeteriorate și de culoare constantă timp de mulți ani dacă sunt
manipulate în mod corespunzător (utilizarea necorespunzătoare ar fi - vă
încălzim cu o brichetă și vedem dacă apa fierbinte lasă o urmă etc.). Vinilul, din care sunt
realizate modelele noastre, se decolorează permanent dacă
se scrie pe el cu pixuri, cerneală sau stilouri care nu pot fi îndepărtate - nu
trebuie învelit în hârtie colorată imprimată sau țesături colorate, deoarece
cerneala poate penetra permanent suprafața materialului. -nu trebuie să fie acoperite
cu tinctură de iod sau substanțe similare, deoarece aceasta duce la decolorarea
permanentă și la modificări ale structurii materialului (fragilizare,
schimbarea culorii). Spălarea. Pentru a asigura o
utilizare îndelungată și fără probleme, precum și curățenia modelului
demonstrativ, este necesară ștergerea prafului și spălarea în cazul unor
murdării minore. Deoarece modelele sunt fabricate din vinil și textile, acestea
trebuie curățate numai cu apă sau, dacă este absolut necesar, cu apă și săpun
blând. Curățați cu o cârpă moale, având grijă să nu frecați modelul prea tare.
Dacă se utilizează săpun, clătiți bine cu apă după aceea și uscați complet
piesele curățate. Modelele sau piesele acestora nu trebuie scufundate în apă.
Apa nu trebuie să pătrundă în manechinele demonstrative. Dacă un manechin
demonstrativ este foarte murdar, puteți contacta serviciul clienți. Depozitare și transport:
Păpușile pentru copii trebuie protejate de efectele vremii, cum ar fi expunerea
intensă și prelungită la lumina soarelui, ploaie sau praf. În cazul în care
păpușile pentru copii nu urmează să fie utilizate pentru o perioadă mai lungă
de timp, acestea trebuie să fie plasate în punga de depozitare furnizată sau în
pungile textile de depozitare care urmează să fie comandate. În niciun caz nu
trebuie înfășurate în cârpe sau plasate în cutie fără sac de depozitare. Dacă sunt respectate
instrucțiunile de utilizare, modelele noastre demonstrative vă vor servi pentru
mulți ani la antrenament. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Schwedisch Instruktionsbok För demonstrationsmodeller
(olika storlekar) för undervisning i omvårdnad, bärande, massage och terapi Demonstrationsdockorna är
handgjorda med stor omsorg av lämpliga material som imiterar anatomin och
beteendet hos naturliga spädbarn. Kroppsdelar som huvud, händer och fötter
(eller hela bålen när det gäller fullvinyldockor) är tillverkade av vinyl med lämplig
hårdhet och styrka. De rörliga lederna är tillverkade av andra material för att
modellernas rörlighet så nära som möjligt ska motsvara spädbarns rörlighet. Användning: Med tanke på att
modellerna simulerar nyfödda och spädbarn är det viktigt att de behandlas som
små människor under alla omvårdnads- och vårdaktiviteter. Människokroppens
rörelseomfång får inte överskridas. Framför allt får man inte dra i armar eller
ben och barnet får inte läggas ner slarvigt eller knuffas för hårt. Rörelseomfånget efterliknar
rörligheten i människans extremiteter, dvs. om lederna böjs utanför det normala
rörelseomfånget (knän, armar eller fingrar i motsatt riktning) uppstår skador.
Orsakerna till skadorna kan lätt identifieras av kundtjänst, så att eventuella
klagomål från användaren inte kommer att accepteras. Mekaniska skador. Modellerna
har tillverkats för hand av sådana material att de inte skadas av normal
användning och av att man tappar eller gnider på modellens yta, vilket har
bevisats under laboratorieförhållanden och genom många års användning i utbildningsinstitutioner.
Om man däremot slår på modellen med ett hårt föremål eller sticker i den med
ett vasst föremål kan den skadas eller helt förstöras. Av denna anledning måste
eleverna förbjudas sådant beteende när de arbetar med baby-modellen. Vid
komplicerade skador, kontakta vår kundtjänst (049) 02688 8003. Termiska och kemiska skador.
Precis som en bebis kropp fungerar normalt i ett visst temperaturintervall, är
modellerna på motsvarande sätt värmetåliga och kommer att förbli oskadade och
färgbeständiga i många år om de hanteras på rätt sätt (felaktig användning
skulle vara - vi värmer upp dig med en tändare och ser om varmt vatten lämnar
ett märke etc.). Vinyl, som våra modeller är
tillverkade av, blir permanent missfärgad om
den skrivs på med kulspetspennor, bläck eller tuschpennor som inte kan tas bort
- får inte förpackas i färgat papper med tryck eller färgade tyger, eftersom
bläcket kan tränga igenom materialets yta permanent. -får inte bestrykas med
jodtinktur eller liknande ämnen, eftersom detta leder till permanent
missfärgning och förändringar i materialstrukturen (försprödning,
färgförändring). Tvättning. För att säkerställa
en lång och problemfri användning och att demonstrationsmodellen är ren, är det
nödvändigt att damma av och tvätta den vid mindre nedsmutsning. Eftersom
modellerna är tillverkade av vinyl och textil får de endast rengöras med vatten
eller, om det är absolut nödvändigt, med vatten och mild tvål. Rengör med en
mjuk trasa och se till att inte gnugga modellen för hårt. Om tvål används ska
du skölja noggrant med vatten efteråt och torka de rengjorda delarna helt och
hållet. Modellerna eller deras delar får inte sänkas ned i vatten. Inget vatten
får tränga in i demonstrationsdockorna. Om en demonstrationsmodell är kraftigt
nedsmutsad kan du kontakta kundtjänst. Förvaring och transport:
Babydockorna måste skyddas mot väderpåverkan, t.ex. intensiv och långvarig
exponering för solljus, regn eller damm. Om babydockorna inte ska användas
under en längre tid ska de placeras i den medföljande förvaringspåsen eller i de
textila förvaringspåsar som ska beställas. De får under inga omständigheter
lindas in i trasor eller läggas i fodralet utan förvaringspåse. Om bruksanvisningen följs
kommer våra demonstrationsmodeller att tjäna dig under många års träning. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Slowakisch Návod
na použitie Pre demonštračné modely (rôzne
veľkosti) na výučbu ošetrovania, nosenia, masáže a terapie Demonštračné figuríny sú ručne
vyrobené s veľkou starostlivosťou z vhodných materiálov, ktoré napodobňujú
anatómiu a správanie prirodzených detí. Časti tela, ako sú hlava, ruky a nohy
(alebo celý trup v prípade celovinylových bábik), sú vyrobené z vinylu s
primeranou tvrdosťou a pevnosťou. Pohyblivé kĺby sú vyrobené z iných
materiálov, aby pohyblivosť modelov čo najviac zodpovedala pohyblivosti
bábätiek. Použitie: Vzhľadom na
skutočnosť, že modely simulujú novorodencov a dojčatá, je nevyhnutné, aby sa s
nimi pri všetkých činnostiach ošetrovania a starostlivosti zaobchádzalo ako s
malými ľuďmi. Rozsah pohybu ľudského tela sa nesmie prekročiť. Predovšetkým sa
nesmú ťahať ruky alebo nohy a dieťa sa nesmie neopatrne položiť alebo príliš
tlačiť. Rozsah pohybu kopíruje
pohyblivosť ľudských končatín, t. j. ohýbanie kĺbov nad rámec normálneho
rozsahu činnosti (kolená, ruky alebo prsty v opačnom smere) spôsobí poškodenie.
Príčiny poškodenia dokáže zákaznícky servis ľahko rozpoznať, takže prípadné reklamácie
používateľa nebudú akceptované. Mechanické poškodenie. Modely
boli ručne vyrobené z takých materiálov, ktoré sa nepoškodia bežným používaním
a akýmkoľvek pádom alebo trením povrchu modelu, čo bolo overené v laboratórnych
podmienkach a dlhoročnou praxou vo vzdelávacích inštitúciách. Avšak úder tvrdým
predmetom alebo pichnutie ostrým predmetom môže model poškodiť alebo úplne
zničiť. Z tohto dôvodu je potrebné
žiakom pri práci s modelom dieťaťa takéto správanie zakázať. V prípade
komplikovaného poškodenia kontaktujte náš zákaznícky servis (049) 02688 8003. Tepelné a chemické poškodenie.
Tak ako detské telo funguje normálne v určitom teplotnom rozsahu, aj modely sú
zodpovedajúcim spôsobom odolné voči teplu a pri správnom zaobchádzaní zostanú
nepoškodené a farebne stále po mnoho rokov (nesprávne používanie by bolo -
nahrejeme vás zapaľovačom a uvidíme, či horúca voda zanechá stopy a pod.) Vinyl, z ktorého sú naše
modely vyrobené, sa natrvalo sfarbí, ak sa naň
bude písať guľôčkovými perami, atramentom alebo fixkami, ktoré sa nedajú
odstrániť - nesmie sa baliť do potlačeného farebného papiera alebo farebných
látok, pretože atrament môže natrvalo preniknúť na povrch materiálu. -nesmie byť potiahnutý jódovou
tinktúrou alebo podobnými látkami, pretože to vedie k trvalému zafarbeniu a
zmenám štruktúry materiálu (krehnutie, zmena farby). Umývanie. Na zabezpečenie
dlhodobého a bezproblémového používania a čistoty demonštračného modelu je
potrebné v prípade drobného znečistenia oprášiť a umyť. Keďže modely sú
vyrobené z vinylu a textilu, mali by sa čistiť len vodou alebo, ak je to
nevyhnutne potrebné, vodou a jemným mydlom. Čistite mäkkou handričkou, pričom
dbajte na to, aby ste model príliš netreli. Ak použijete mydlo, dôkladne ho
potom opláchnite vodou a vyčistené časti úplne osušte. Modely alebo ich časti
sa nesmú ponárať do vody. Do predvádzacích figurín nesmie vniknúť žiadna voda.
Ak je predvádzací model silne znečistený, môžete sa obrátiť na zákaznícky
servis. Skladovanie a preprava: Detské
bábiky musia byť chránené pred poveternostnými vplyvmi, ako je intenzívne a
dlhodobé vystavenie slnečnému žiareniu, dažďu alebo prachu. Ak sa bábiky pre
bábätká nebudú dlhší čas používať, musia sa uložiť do dodaného úložného vrecka
alebo do textilných úložných vriec, ktoré sa objednajú. V žiadnom prípade sa
nesmú baliť do látok alebo ukladať do kufríka bez úložného vrecka. Pri dodržiavaní návodu na
použitie vám naše demonštračné modely budú slúžiť dlhé roky pri výcviku. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Slowenisch Navodila
za uporabo Za predstavitvene modele
(različnih velikosti) za poučevanje zdravstvene nege, nošenja, masaže in
terapije. Demonstracijske lutke so ročno
izdelane z veliko skrbnostjo iz ustreznih materialov, ki posnemajo anatomijo in
vedenje naravnih dojenčkov. Deli telesa, kot so glava, roke in noge (ali
celoten trup v primeru polnih vinilnih lutk), so izdelani iz vinila ustrezne
trdote in trdnosti. Gibljivi sklepi so izdelani iz drugih materialov, da bi
gibljivost modelov čim bolj ustrezala gibljivosti dojenčkov. Uporaba: Ker modeli simulirajo
novorojenčke in dojenčke, je pri vseh dejavnostih nege in oskrbe nujno, da se z
njimi ravna kot z majhnimi ljudmi. Obseg gibanja človeškega telesa ne sme biti
presežen. Zlasti se ne sme vleči za roke ali noge, dojenčka pa se ne sme
neprevidno položiti ali premočno potiskati. Obseg gibanja posnema
gibljivost človeških okončin, kar pomeni, da upogibanje sklepov zunaj
običajnega obsega delovanja (kolena, roke ali prsti v nasprotno smer) povzroči
poškodbe. Vzroke za poškodbe lahko služba za pomoč uporabnikom zlahka prepozna,
zato morebitne pritožbe uporabnika ne bodo sprejete. Mehanske poškodbe. Modeli so
bili ročno izdelani iz takšnih materialov, da se ne poškodujejo pri običajni
uporabi in kakršnem koli padcu ali drgnjenju površine modela, kar je bilo
dokazano v laboratorijskih pogojih in z dolgoletno prakso v izobraževalnih
ustanovah. Vendar pa se lahko model poškoduje ali popolnoma uniči, če ga
udarimo s trdim predmetom ali ga prebodemo z ostrim predmetom. Zato je treba učencem pri delu
z modelom dojenčka prepovedati takšno ravnanje. V primeru zapletenih poškodb se
obrnite na našo službo za stranke (049) 02688 8003. Toplotne in kemične poškodbe.
Tako kot dojenčkovo telo normalno deluje v določenem temperaturnem območju, so
tudi modeli ustrezno toplotno odporni in bodo ob pravilnem ravnanju ostali
nepoškodovani in barvno obstojni več let (nepravilna uporaba bi bila -
segrejemo vas z vžigalico in preverimo, ali vroča voda pušča sledi itd.) Vinil, iz katerega so izdelani
naši modeli, se trajno obarva, če nanj
pišemo s krogličnimi pisali, črnilom ali flomastri, ki jih ni mogoče odstraniti
- ne sme biti ovit v potiskan barvni papir ali barvne tkanine, saj lahko črnilo
trajno prodre na površino materiala. -se ne sme premazati z jodovo
tinkturo ali podobnimi snovmi, saj to povzroči trajno razbarvanje in spremembe
v strukturi materiala (krhkost, sprememba barve). Pranje. Za zagotovitev
dolgotrajne in nemotene uporabe ter čistoče demonstracijskega modela je ob
manjši umazaniji potrebno brisanje prahu in pranje. Ker so modeli izdelani iz
vinila in tekstila, jih je treba čistiti le z vodo ali, če je to nujno potrebno,
z vodo in blagim milom. Čistite z mehko krpo, pri čemer pazite, da modela ne
drgnete premočno. Če uporabite milo, ga nato temeljito sperite z vodo in
očiščene dele popolnoma posušite. Modeli ali njihovi deli se ne smejo potopiti
v vodo. V demonstracijske manekene ne sme prodreti voda. Če je demonstracijski
model močno umazan, se lahko obrnete na službo za pomoč strankam. Skladiščenje in prevoz:
Otroške lutke je treba zaščititi pred vremenskimi vplivi, kot so intenzivna in
dolgotrajna izpostavljenost sončni svetlobi, dežju ali prahu. Če otroških lutk
ne boste uporabljali dlje časa, jih je treba položiti v priloženo vrečko za
shranjevanje ali v tekstilne vrečke za shranjevanje, ki jih je treba naročiti.
Nikakor jih ne smete zaviti v krpe ali položiti v kovček brez vrečke za
shranjevanje. Če boste upoštevali navodila
za uporabo, vam bodo naši predstavitveni modeli služili pri usposabljanju več
let. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Spanisch Manual
de instrucciones Para modelos de demostración
(diferentes tamaños) para la enseñanza de la lactancia, el porteo, el masaje y
la terapia Los maniquíes de demostración
se fabrican a mano con gran esmero a partir de materiales adecuados que imitan
la anatomía y el comportamiento de los bebés naturales. Las partes del cuerpo,
como la cabeza, las manos y los pies (o todo el torso en el caso de los muñecos
de vinilo completos) están hechas de vinilo con la dureza y resistencia
adecuadas. Las articulaciones móviles son de otros materiales para que la
movilidad de los modelos se parezca lo más posible a la de los bebés. Utilización: Dado que los
modelos simulan recién nacidos y lactantes, es esencial que sean tratados como
pequeños seres humanos durante todas las actividades de lactancia y cuidados.
No debe superarse la amplitud de movimiento del cuerpo humano. En particular,
no se debe tirar de los brazos o las piernas ni tumbar al bebé por descuido o
empujarlo con demasiada fuerza. La amplitud de movimiento
imita la movilidad de las extremidades humanas, es decir, doblar las
articulaciones más allá de la amplitud de acción normal (rodillas, brazos o
dedos en sentido contrario) causará daños. El servicio de atención al cliente
puede reconocer fácilmente las causas de los daños, por lo que no se aceptará
ninguna queja del usuario. Daños mecánicos. Los modelos
se han fabricado artesanalmente con materiales tales que no se dañan con el uso
normal ni con cualquier caída o roce de la superficie del modelo, lo que se ha
comprobado en condiciones de laboratorio y a lo largo de muchos años de
práctica en instituciones educativas. Sin embargo, golpear el modelo con un
objeto duro o pincharlo con un objeto punzante puede dañarlo o destruirlo por
completo. Por este motivo, debe
prohibirse a los alumnos este tipo de comportamiento cuando trabajen con el
modelo de bebé. En caso de daños complicados, póngase en contacto con nuestro
servicio de atención al cliente (049) 02688 8003. Daños térmicos y químicos Al
igual que el cuerpo de un bebé funciona con normalidad en un determinado
intervalo de temperaturas, los modelos son correspondientemente resistentes al
calor y permanecerán intactos y con los colores inalterables durante muchos
años si se manipulan correctamente (un uso inadecuado sería: lo calentamos con
un mechero y vemos si el agua caliente deja marcas, etc.). El vinilo, del que están
hechos nuestros modelos se decolorará permanentemente
si se escribe sobre él con bolígrafos, tinta o rotuladores que no se puedan
eliminar -no debe envolverse en papel de color impreso o telas de color, ya que
la tinta puede penetrar permanentemente en la superficie del material. -no debe recubrirse con
tintura de yodo o sustancias similares, ya que esto provoca una decoloración
permanente y cambios en la estructura del material (fragilización, cambio de
color). Lavado. Para garantizar un uso
prolongado y sin problemas, así como la limpieza del modelo de demostración, es
necesario quitar el polvo y lavarlo en caso de suciedad leve. Dado que los
modelos son de vinilo y textiles, sólo deben limpiarse con agua o, si es
absolutamente necesario, con agua y jabón neutro. Limpie con un paño suave,
teniendo cuidado de no frotar demasiado fuerte el modelo. Si se utiliza jabón,
aclare después con abundante agua y seque completamente las piezas limpiadas.
Los modelos o sus piezas no deben sumergirse en agua. No debe penetrar agua en
los maniquíes de demostración. Si un modelo de demostración está muy sucio,
puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente. Almacenamiento y transporte:
Los muñecos de bebé deben protegerse de los efectos de la intemperie, como la
exposición intensa y prolongada a la luz solar, la lluvia o el polvo. Si los
muñecos bebés no se van a utilizar durante un periodo prolongado, deben
guardarse en la bolsa de almacenamiento suministrada o en las bolsas de
almacenamiento textiles que se soliciten. En ningún caso deben envolverse en
paños ni colocarse en el estuche sin bolsa de almacenamiento. Si se siguen las instrucciones
de uso, nuestros modelos de demostración le servirán durante muchos años de
entrenamiento. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Tschechisch Návod
k použití Pro demonstrační modely (různé
velikosti) pro výuku ošetřování, nošení, masáže a terapie. Demonstrační figuríny jsou
ručně vyráběny s velkou pečlivostí z vhodných materiálů, které napodobují
anatomii a chování přirozených miminek. Části těla, jako je hlava, ruce a nohy
(nebo celý trup v případě celovinylových panenek), jsou vyrobeny z vinylu s
odpovídající tvrdostí a pevností. Pohyblivé klouby jsou vyrobeny z jiných
materiálů, aby pohyblivost modelů co nejvíce odpovídala pohyblivosti miminek. Použití: Vzhledem k tomu, že
modely simulují novorozence a kojence, je nezbytné, aby se s nimi při všech
ošetřovatelských a pečovatelských činnostech zacházelo jako s malými lidmi.
Rozsah pohybu lidského těla nesmí být překročen. Zejména se nesmí tahat za ruce
nebo nohy a dítě se nesmí nešetrně pokládat nebo příliš tlačit. Rozsah pohybu kopíruje
pohyblivost lidských končetin, tj. ohýbání kloubů mimo běžný rozsah činnosti
(kolena, ruce nebo prsty v opačném směru) způsobí poškození. Příčiny poškození
snadno rozpozná zákaznický servis, takže případné reklamace ze strany uživatele
nebudou uznány. Mechanické poškození. Modely
byly ručně vyrobeny z takových materiálů, aby se nepoškodily běžným používáním
a jakýmkoli pádem nebo třením povrchu modelu, což bylo ověřeno v laboratorních
podmínkách a dlouholetou praxí ve vzdělávacích institucích. Údery tvrdým
předmětem nebo bodnutí ostrým předmětem však mohou model poškodit nebo zcela
zničit. Z tohoto důvodu je třeba žákům
takové chování při práci s modelem dítěte zakázat. V případě komplikovaného
poškození kontaktujte náš zákaznický servis (049) 02688 8003. Tepelné a chemické poškození.
Stejně jako dětské tělo funguje normálně v určitém teplotním rozmezí, jsou i
modely odpovídajícím způsobem tepelně odolné a při správném zacházení zůstanou
nepoškozené a barevně stálé po mnoho let (nesprávné použití by bylo - nahřejeme
vám zapalovačem a uvidíme, zda horká voda zanechá stopy apod.) Vinyl, ze kterého jsou naše
modely vyrobeny, se trvale zabarví, pokud se na
něj bude psát kuličkovými pery, inkoustem nebo fixy, které nelze odstranit -
nesmí se balit do potištěného barevného papíru nebo barevných látek, protože
inkoust může trvale proniknout na povrch materiálu. -nesmí být natírány jodovou
tinkturou nebo podobnými látkami, protože to vede k trvalému zabarvení a změnám
struktury materiálu (křehnutí, změna barvy). Mytí. Pro zajištění dlouhého a
bezproblémového používání a čistoty předváděcího modelu je nutné v případě
drobného znečištění oprášit a omýt. Vzhledem k tomu, že modely jsou vyrobeny z
vinylu a textilu, měly by být čištěny pouze vodou nebo, je-li to nezbytně
nutné, vodou a jemným mýdlem. Čistěte měkkým hadříkem a dbejte na to, abyste
model příliš nedřeli. Pokud použijete mýdlo, důkladně jej poté opláchněte vodou
a vyčištěné části zcela osušte. Modely ani jejich části se nesmí ponořit do
vody. Do předváděcích figurín nesmí vniknout žádná voda. Pokud je předváděcí
model silně znečištěn, můžete se obrátit na zákaznický servis. Skladování a přeprava: Dětské
panenky musí být chráněny před povětrnostními vlivy, jako je intenzivní a
dlouhodobé vystavení slunečnímu záření, dešti nebo prachu. Pokud se panenky pro
miminka nebudou delší dobu používat, je třeba je uložit do dodaného úložného
vaku nebo do textilních úložných vaků, které si objednáte. V žádném případě by
neměly být zabaleny do látek nebo uloženy do kufříku bez úložného vaku. Při dodržení návodu k použití
vám naše předváděcí modely budou sloužit mnoho let při výcviku. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube® Ungarisch Használati
utasítás Bemutató modellekhez
(különböző méretekben) ápolás, hordozás, masszázs és terápia tanításához A demonstrációs próbababák
nagy gondossággal, kézzel készülnek megfelelő anyagokból, amelyek a természetes
csecsemők anatómiáját és viselkedését utánozzák. Az olyan testrészek, mint a
fej, a kezek és a lábak (vagy a teljes törzs a teljes vinilbabák esetében)
megfelelő keménységű és szilárdságú vinilből készülnek. A mozgatható ízületek
más anyagból készülnek, hogy a modellek mozgékonysága a lehető legjobban
megfeleljen a csecsemők mozgékonyságának. Használat: Tekintettel arra,
hogy a modellek újszülötteket és csecsemőket szimulálnak, elengedhetetlen, hogy
minden ápolási és gondozási tevékenység során kis emberként kezeljék őket. Az
emberi test mozgástartományát nem szabad túllépni. Különösen a karokat vagy
lábakat nem szabad húzni, és a csecsemőt nem szabad óvatlanul lefektetni vagy
túl erősen tolni. A mozgástartomány az emberi
végtagok mozgékonyságát utánozza, azaz az ízületek normál mozgástartományon
túli hajlítása (térd, kar vagy ujjak ellenkező irányba történő hajlítása)
károsodást okoz. A sérülések okait az ügyfélszolgálat könnyen felismeri, így a
felhasználó esetleges panaszai nem fogadhatók el. Mechanikai sérülések. A
modellek kézzel készültek olyan anyagokból, amelyek nem károsodnak a normál
használat és a modell felületének esetleges leejtése vagy dörzsölése miatt, ami
laboratóriumi körülmények között és az oktatási intézményekben sokéves gyakorlat
során bebizonyosodott. A modell kemény tárggyal való ütögetés vagy éles
tárggyal való szúrás azonban károsíthatja vagy teljesen tönkreteheti azt. Ezért a tanulóknak tilos az
ilyen magatartást tanúsítaniuk, amikor a babamodellel dolgoznak. Bonyolult
sérülés esetén kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz (049) 02688 8003. Termikus és kémiai sérülések.
Ahogy a baba teste is egy bizonyos hőmérsékleti tartományban működik
normálisan, a modellek ennek megfelelően hőállóak, és megfelelő kezelés esetén
hosszú évekig sértetlenek és színtartóak maradnak (nem megfelelő használat lenne
- öngyújtóval felhevítjük, és megnézzük, hogy a forró víz nyomot hagy-e stb.). Vinil, amelyből modelljeink
készülnek, tartósan elszíneződik, ha
golyóstollal, tintával vagy filctollal írnak rá, amit nem lehet eltávolítani -
nem szabad nyomtatott színes papírba vagy színes szövetbe csomagolni, mivel a
tinta tartósan behatolhat az anyag felületébe. -nem szabad jódtinktúrával
vagy hasonló anyagokkal bevonni, mivel ez tartós elszíneződéshez és az anyag
szerkezetének megváltozásához (ridegség, színváltozás) vezet. Mosás. A hosszú és zavartalan
használat és a bemutató modell tisztaságának biztosítása érdekében kisebb
szennyeződések esetén portalanításra és mosásra van szükség. Mivel a modellek
vinilből és textilből készültek, csak vízzel, vagy ha feltétlenül szükséges,
vízzel és enyhe szappannal szabad tisztítani. Puha ruhával tisztítsa meg,
ügyelve arra, hogy ne dörzsölje túl erősen a modellt. Ha szappant használ,
utána alaposan öblítse le vízzel, és a megtisztított részeket teljesen szárítsa
meg. A modelleket vagy azok részeit nem szabad vízbe meríteni. A bemutató
próbababákba nem hatolhat víz. Ha egy bemutató modell erősen szennyezett,
forduljon az ügyfélszolgálathoz. Tárolás és szállítás: A
babákat védeni kell az időjárás hatásaitól, mint például az intenzív és hosszan
tartó napfény, eső vagy por. Ha a babababákat hosszabb ideig nem használják, a
mellékelt tárolózsákban vagy a megrendelendő textil tárolózsákokban kell
elhelyezni. Semmilyen körülmények között sem szabad őket ruhába csomagolni vagy
tárolózsák nélkül a tokba helyezni. A használati utasítások
betartása esetén bemutató modelljeink hosszú éveken át szolgálják Önt az
edzésben. Renates Puppenstube GmbH Demopuppen,
Renate Gassen-Seckler Schulstraße 18, 57627 Marzhausen,
Deutschland www.renates-puppenstube.de , info@renates-puppenstube.de , Telefon (+049) 02688 8003 Renates
Puppenstube®
Anmelden